SolilokuiVeritas

Ukraina: Yang Tidak Mungkin Tiba-tiba Menjadi Mungkin

Saluran YouTube Alexei Navalny, pemimpin pembangkang Rusia yang dipenjara, sama-sama jelas bagi 6,4 juta pelanggannya. Anggota timnya mencela perang di samping perpanjangan hukuman penjara, bagian dari cerita yang sama dari represi internal dan eksternal. Jutaan orang Rusia tahu, karena mereka memiliki teman dan kerabat di Ukraina, bahwa Putin telah menyerang tetangga yang tidak mereka anggap musuh. Beberapa telah menelepon teman-teman itu, menangis melalui telepon, untuk meminta maaf.

Oleh     : Anne Applebaum

JERNIH–Sejarah telah bergerak dipercepat; yang tidak mungkin menjadi mungkin. Pergeseran yang tidak seorang pun bayangkan dua minggu lalu sedang berlangsung dengan kecepatan luar biasa.

Ternyata, negara bukanlah bagian dalam permainan risiko. Mereka tidak–seperti yang telah lama dibayangkan beberapa akademisi–memiliki kepentingan abadi atau orientasi geopolitik permanen, motivasi tetap, atau tujuan yang dapat diprediksi. Manusia juga tidak selalu bereaksi dengan cara yang seharusnya.

Anne Applebaum

Pekan lalu, tak seorang pun yang menganalisis perang yang akan datang di Ukraina membayangkan bahwa keberanian pribadi Presiden Ukraina dan seruannya untuk kedaulatan dan demokrasi, dapat mengubah perhitungan para menteri luar negeri, direktur bank, eksekutif bisnis, dan ribuan orang biasa. Hanya sedikit yang membayangkan bahwa penampilan televisi dan perintah brutal Presiden Rusia dapat mengubah, hanya dalam beberapa hari, persepsi internasional tentang Rusia.

Namun semua itu telah terjadi. Keberanian Volodymyr Zelensky telah menggerakkan orang, bahkan para CEO perusahaan minyak yang gigih, bahkan diplomat paling membosankan yang terbiasa dengan pernyataan hafalan. Omelan paranoid Vladimir Putin, sementara itu, telah menakuti bahkan orang-orang yang memuji “kecerdasannya” beberapa hari yang lalu.

Faktanya, dia bukanlah seseorang yang dapat Anda ajak berbisnis, seperti yang diyakini secara keliru oleh banyak orang di Berlin, Paris, London, dan Washington; dia adalah seorang diktator berdarah dingin yang senang membunuh ratusan ribu tetangga dan memiskinkan bangsanya, jika itu yang diperlukan untuk tetap berkuasa. Meski perang berakhir—dan banyak skenario masih bisa dibayangkan—kita sudah hidup di dunia dengan ilusi yang lebih sedikit.

Lihatlah Jerman, sebuah negara yang telah menghabiskan hampir 80 tahun mendefinisikan kepentingan nasionalnya dalam istilah ekonomi murni. Jika pemerintah tempat yang jauh di mana orang Jerman membeli dan menjual barang-barang bersifat represif, itu tidak pernah menjadi kesalahan Jerman. Jika agresi militer membentuk kembali perbatasan luar Eropa, itu juga merupakan periferal bagi Jerman. Mantan Kanselir Angela Merkel, meskipun dia banyak berbicara tentang nilai-nilai liberal dan demokrasi, dalam praktiknya jauh lebih khawatir tentang menciptakan kondisi yang baik bagi bisnis Jerman, di mana pun bisnis itu beroperasi.

Sikap yang mengutamakan ekonomi itu menginfeksi bangsanya. Tidak lama setelah aneksasi Rusia atas Krimea pada tahun 2014, saya bergabung dengan diskusi panel di Jerman tentang “ancaman terbesar bagi Eropa.” Karena waktunya, saya berbicara tentang Rusia dan berasumsi yang lain juga demikian. Saya salah. Salah satu panelis lain menyebut saya penghasut perang. Yang lain berargumen dengan lantang bahwa ancaman terbesar adalah usulan perjanjian perdagangan yang memungkinkan orang Amerika menjual ayam yang dicuci dengan klorin ke supermarket Jerman.

Saya ingat detail itu karena saya tidak tahu tentang wacana besar tentang ayam terklorinasi yang saat itu melanda Jerman, dan saya harus pulang dan mencarinya. Tapi saya sudah memiliki beberapa versi pengalaman itu berkali-kali sejak itu. Saya berada di sebuah program televisi Jerman dua minggu lalu, bersama dengan tiga politisi Jerman yang, bahkan saat itu, berargumen bahwa—meskipun ribuan tentara dan kendaraan lapis baja berkumpul di perbatasan Ukraina—satu-satunya solusi yang mungkin adalah dialog.

Pada hari Sabtu, dalam pidato 30 menit, kanselir Jerman saat ini, Olaf Scholz, membuang semua itu ke luar jendela. Jerman, katanya, membutuhkan “pesawat yang terbang, kapal yang berlayar, dan tentara yang diperlengkapi secara optimal untuk misi mereka”: Militer Jerman harus mencerminkan “ukuran dan kepentingannya.”

Pemerintah Jerman telah melakukan perubahan dan bahkan akan mengirim senjata ke Ukraina: 1.000 senjata anti-tank dan 500 rudal Stinger. Lebih hebatnya lagi, perubahan 180 derajat ini mendapat dukungan dari 78 persen publik Jerman yang mencengangkan, yang sekarang mengatakan mereka mendukung pengeluaran militer yang jauh lebih tinggi dan dengan senang hati akan membayarnya.

Ini adalah perubahan mendasar dalam definisi Jerman tentang dirinya sendiri, dalam pemahamannya tentang masa lalunya: akhirnya, orang Jerman telah memahami bahwa pelajaran dari sejarah mereka bukanlah bahwa Jerman harus tetap menjadi pasifis selamanya. Pelajarannya adalah Jerman harus membela demokrasi dan melawan fasisme versi modern di Eropa ketika ia muncul.

Tapi Jerman bukan satu-satunya yang berubah. Di seluruh Eropa, orang-orang menyadari bahwa mereka hidup di benua di mana perang, di zaman mereka sendiri, di negara mereka sendiri, tidak lagi mustahil. Kata-kata hampa tentang “persatuan” dan “solidaritas” Eropa mulai memiliki beberapa arti, bersama dengan “kebijakan luar negeri bersama”, sebuah ungkapan yang, di Uni Eropa, sampai sekarang sebagian besar fiksi.

Secara teori, UE memiliki juru bicara tunggal untuk kebijakan luar negeri, tetapi dalam praktiknya, para pemimpin Eropa telah memberikan pekerjaan itu kepada orang-orang yang hanya tahu sedikit tentang Rusia, dan yang ketika Rusia berperilaku buruk selalu merupakan ekspresi dari “keprihatinan mendalam.” Perwakilan tinggi Eropa sebelumnya untuk kebijakan luar negeri, Federica Mogherini, lebih tertarik pada hubungan UE dengan Kuba daripada dengan Kyiv.

Pemegang jabatan saat ini, Josep Borrell, tersandung melalui pertemuan dengan rekannya dari Rusia tahun lalu, dan tampak terkejut diperlakukan dengan penghinaan.

Tapi sekarang semuanya tiba-tiba berbeda. “Keprihatinan mendalam” telah ditukar dengan tindakan nyata. Kurang dari seminggu setelah invasi, UE tidak hanya mengumumkan sanksi keras terhadap bank, perusahaan, dan individu Rusia—sanksi yang juga akan memengaruhi Eropa—tetapi juga menawarkan bantuan militer senilai 500 juta dolar AS kepada Ukraina. Masing-masing negara Eropa, dari Prancis hingga Finlandia, juga mengirimkan senjata, dan menerapkan sanksi mereka sendiri. Prancis mengatakan mereka sedang menyusun daftar aset oligarki Rusia, termasuk mobil mewah dan kapal pesiar, untuk menyitanya.

Orang-orang Eropa juga secara tiba-tiba menghilangkan beberapa keraguan mereka tentang keanggotaan Ukraina di institusi mereka. Pada hari Senin, Parlemen Eropa tidak hanya meminta Zelensky untuk berbicara, melalui video, tetapi memberinya tepuk tangan meriah. Sebelumnya hari ini para anggota parlemen, dari seluruh benua, memilih untuk menerima aplikasinya untuk keanggotaan UE untuk Ukraina.

Aksesi ke UE adalah proses yang panjang, dan itu tidak akan segera terjadi, bahkan jika Ukraina muncul secara utuh dari konflik ini. Tapi ide itu sudah dicetuskan. Sekarang menjadi bagian dari imajinasi kolektif benua. Dari tempat yang jauh, kurang dipahami, sekarang menjadi bagian dari apa yang orang maksudkan ketika mereka mengatakan Eropa.

Ukraina sendiri juga tidak akan pernah sama lagi. Peristiwa terjadi begitu cepat, dengan suasana hati dan emosi berubah setiap jam setiap hari, sehingga saya tidak dapat menebak apa yang akan terjadi selanjutnya, atau memprediksi bagaimana perasaan orang tentang hal itu.

Tetapi saya yakin bahwa peristiwa minggu ini tidak hanya mengubah persepsi dunia tentang Ukraina, tetapi juga persepsi Ukraina tentang diri mereka sendiri. Dalam jangka panjang perang ini, percakapan di Washington dan Berlin selalu terfokus pada Putin dan Joe Biden, Sergei Lavrov dan Antony Blinken, NATO dan Rusia.

Ini adalah jenis pembicaraan yang disukai para akademisi dan pakar: topik besar, negara besar. Dalam percakapan ini, Ukraina, seperti yang dikatakan ilmuwan politik John Mearsheimer pada tahun 2014, tidak lebih dari “negara penyangga yang sangat penting secara strategis bagi Rusia.” Tetapi orang-orang Ukraina sekarang telah menempatkan diri mereka di jantung cerita, dan mereka tahu itu.

Akibatnya, ribuan orang membuat pilihan yang juga tidak dapat mereka bayangkan dua minggu lalu. Sosiolog Ukraina, barista, rapper, dan pembuat roti bergabung dengan tentara teritorial. Penduduk desa berdiri di depan tank Rusia, meneriakkan “penjajah” dan “pembunuh” pada tentara Rusia yang menembak ke udara.

Pekerja konstruksi dengan kontrak yang menguntungkan di Polandia menjatuhkan peralatan mereka dan naik kereta pulang untuk bergabung dengan perlawanan. Pengalaman satu dekade melawan propaganda Rusia akhirnya terbayar, karena orang Ukraina membuat kontranarasi mereka sendiri di media sosial. Mereka memposting video yang memberitahu tentara Rusia untuk pulang ke rumah ibu mereka.

Mereka mewawancarai remaja yang ditangkap wajib militer Rusia, dan menempatkan klip video secara online. Rambu-rambu jalan raya elektronik yang mengarah ke Kyiv telah dikonfigurasi ulang untuk memberi tahu tentara Rusia agar “berhenti.” Bahkan jika ini berakhir buruk, bahkan jika ada lebih banyak pertumpahan darah, setiap orang Ukraina yang hidup melalui momen ini akan selalu mengingat bagaimana rasanya melawan—dan itu juga akan berarti, selama beberapa dekade mendatang.

Dan bagaimana dengan Rusia? Apakah Rusia selalu dikutuk menjadi negara pembangkang, bekas kekaisaran yang tampak terbelakang, selamanya berencana untuk mendapatkan kembali peran lamanya? Haruskah bangsa yang besar, rumit, dan paradoks ini selalu diperintah dengan buruk, dengan kekejaman, oleh para elit yang ingin mencuri kekayaannya atau menindas rakyatnya? Akankah penguasa Rusia selalu memimpikan penaklukan alih-alih kemakmuran?

Saat ini banyak orang Rusia bahkan tidak menyadari apa yang terjadi di Ukraina. Televisi pemerintah belum mengakui bahwa militer Rusia telah menyerang Kyiv dengan roket, mengebom peringatan Holocaust, atau menghancurkan bagian-bagian pusat Kharkiv dan Mariupol.

Sebaliknya, para propagandis resmi memberi tahu Rusia bahwa mereka sedang melakukan aksi polisi di provinsi-provinsi timur jauh Ukraina. Penonton tidak mendapatkan informasi tentang korban, atau kerusakan perang, atau biaya. Sejauh mana sanksi belum dilaporkan. Gambar-gambar yang terlihat di seluruh dunia—pemboman menara televisi Kyiv hari ini, misalnya—tidak dapat dilihat di berita malam Rusia.

Namun, ada informasi alternatif yang kuat dan konsisten. Yury Dud, seorang blogger selebriti dengan 5 juta pengikut Instagram, telah memposting foto sebuah gedung yang dibom di Ukraina. Saluran YouTube Alexei Navalny, pemimpin pembangkang Rusia yang dipenjara, sama-sama jelas bagi 6,4 juta pelanggannya.

Anggota timnya mencela perang di samping perpanjangan hukuman penjara, baik bagian dari cerita yang sama dari represi internal dan eksternal. Jutaan orang Rusia tahu, karena mereka memiliki teman dan kerabat di Ukraina, bahwa Putin telah menyerang tetangga yang tidak mereka anggap musuh. Beberapa telah menelepon teman-teman itu, menangis melalui telepon, untuk meminta maaf.

Apa yang bisa terjadi di Rusia jika ceritanya menjadi lebih dikenal, detailnya lebih jelas? Bagaimana jika orang Rusia akhirnya dapat melihat gambar grafis yang sama dengan yang kita lihat? Bagaimana jika harga dari kekerasan yang tidak berguna ini menjadi nyata bagi mereka juga? Ketidakpopuleran perang ini akan tumbuh, dan seiring semakin besar, Rusia lainnya—Rusia berbeda yang selalu ada—akan tumbuh lebih besar juga.

Orang-orang Rusia yang membanjiri jalan-jalan pada tahun 1991 untuk menyemangati jatuhnya Uni Soviet, orang-orang Rusia yang memprotes pemilu palsu pada tahun 2011, orang-orang Rusia yang muncul dalam jumlah besar di seluruh negeri untuk memprotes penangkapan Navalny pada tahun 2021, orang-orang Rusia, kaya dan miskin, perkotaan dan pedesaan, yang tidak ingin negara mereka menjadi kerajaan jahat—mungkin jumlah mereka akan cukup banyak. Mungkin, suatu hari nanti, mereka akan mengubah sifat negara mereka juga. [The Atlantic]

Anne Applebaum, penulis di The Atlantic, seorang rekan di SNF Agora Institute di Universitas Johns Hopkins, dan penulis “Twilight of Democracy: The Seductive Lure of Authoritarianism”.

Back to top button